EQUINOCCIO invita a toda persona envuelta en la propagación de árboles y plantas raras a la reunión de de la primavera del 2008.
ENGLISH FOLLOWS BELOW
DONDE: En el parque José Enrique Monegas de Bayamón. Desde el Autopista 22 dobla al sur en la Carr. 5. Coge la salida para la Carr. 28 y dobla a la isquierda en esta. Pasa abajo del desnivel y al pasar la fabrica GOYA dobla a la derecha (hay flecha).
CUANDO: El domingo, 23 de marzo del año 2008 desde las 9:00 AM en adelante.
Actuvudades: Intercambio de flora y renovación de amistades.
Nota: Somos EQUINOCCIO. No vamos a dejar basura regado por el parque.
ENGLISH
EQUINOCCIO invites anyone interested in the propagation of rare trees and plants to the Spring meeting of 2008..
Where? In the José Enrique Monegas park of Bayamón. From Freeway 22 turn south on Road 5. Take the turnoff for Road 28. Turn left on 28 and go under the overpass. After passing the GOYA plant, turn right to go the park (or to prison). (There is a arrow pointing to the entrance.)
When? Sunday, the 23rd of March, 2008 from 9:00 AM on.
Activities: Trading of trees and plants. Meeting old friends.
. Note: We are EQUINOCCIO. We are not going to litter up the park.
Note: "A man must have a mighty weak mind if he can't think of at least two ways to spell any word". -- Andrew Jackson, seventh president of the United States.
|